ARTICLE 1 – GENERALITES

1.1 • Les présentes conditions générales constituent laccord régissant pendant sa durée, les relations entre la SAS MD NET PRO, siégeant IMPASSE

MICHEL ANGE, 30200 BAGNOLS-SUR-CEZE et immatriculé 984 021 386 au R.C.S de Nîmes, ci-après dénommée le Prestataire et ses clients dans le

cadre de la vente de prestations de services. Elles s’appliquent sans restriction ni réserve à toutes les offres qui demeurent valables trois mois à dater

de leur émission. Elles sont, le cas échéant, précisées et/ou complétées par des conditions particulières convenues par écrit entre les parties à la date de

conclusion du marché.

1.2 • Toute condition contraire opposée par le client sera donc, à défaut de notre acceptation préalable, expresse et écrite, inopposable à notre société,

et ce quel que soit le moment où elle aura pu être portée à notre connaissance. Le fait, pour notre société ou pour ses clients, de ne pas se prévaloir à un

moment donné de lune quelconque des clauses présentes ne peut valoir renonciation à se prévaloir ultérieurement de ces mêmes clauses.

ARTICLE 2 – DEFINITION DE LA PRESTATION

2.1 • La prestation est décrite dans le devis ou proposition du contrat. Lexécution des prestations de nettoyage comprend, à la charge du prestataire,

les matériels et produits nécessaires, sauf dispositions contraires prévues au sein du contrat liant les parties. Pour les prestations de

logistique/manutention, la mise à disposition des matériels et produits fera toujours lobjet dune discussion et dun accord préalable entre les parties.

2.2 • La prestation est exécutée avec les moyens et le personnel du choix du prestataire et est réalisée dans le cadre d’un contrat d’entreprise.

ARTICLE 3 – MODALITES D’EXECUTION

3.1 • Le client s’oblige à se conformer aux dispositions du décret n° 92.158 du 20.02.1992 (codifié aux articles R.4511-1 à R 4514-10 du code du travail)

qui précise qu’un plan de prévention définissant les mesures nécessaires pour prévenir les risques auxquels sont exposés les salariés travaillant dans

ses locaux devra être établi avant l’exécution des opérations. Ce plan de prévention sera écrit pour les opérations d’une durée supérieure à 400 heures

annuelles et tous les travaux à plus de 3 mètres. Les travaux ne pourront débuter qu’après accomplissement de ces formalités dans la mesure où les

moyens de prévention définis auront été effectivement pris.

3.2 • Le client devra mettre à la disposition du personnel du prestataire qui exécutera matériellement les travaux, les installations ou fournitures prévues

aux articles R. 4513-8 et R 4512-10 du Code du Travail.

3.3 • Le client devra mettre à disposition du prestataire dans les locaux où s’exécute la prestation, un local technique fermant à clé, suffisamment vaste

et équipé pour recevoir le matériel et les produits de nettoyage ainsi que les équipements nécessaires au branchement de lave-linge et sèche-linge. Il est

précisé que les consommations d’eau et d’électricité sont fournies gratuitement par le client pour l’exécution de la prestation, les alimentations devant

être conformes.

3.4 • Le personnel de chaque partie reste sous la dépendance, l’autorité et le contrôle de son employeur. Le prestataire s’engage à appliquer à son

personnel l’ensemble des dispositions conventionnelles spécifiques à la profession de la propreté.

3.5 • Chaque partie devra communiquer à l’autre le nom du responsable de la société investi du pouvoir de décision ainsi que, le cas échéant, le nom

de la personne habilitée à formuler ou recevoir les réclamations de l’autre partie concernant l’exécution du contrat.

ARTICLE 4 – ASSURANCE / RESPONSABILITE

4.1 • Sauf disposition contraire particulière, le prestataire nassure pas la garde des locaux dont le nettoyage lui est confié et ce, même si la clé des

locaux lui est remise pour en assurer louverture.

4.2 • Le prestataire devra justifier à première demande qu’il est régulièrement assuré pour la réparation des dommages dont il pourrait être civilement

responsable du fait de l’intervention de son personnel, et justifier du montant de ses garanties. Le client devra signaler dans les 24 heures de leur

survenance tous dommages quil pourrait avoir subi du fait de lexécution du contrat. La responsabilité du prestataire ne pourra être engagée en cas

de déclaration tardive rendant impossible la vérification par le prestataire de la cause du dommage. Le client s’engage conjointement avec son assureur

à renoncer à tout recours à l’encontre du prestataire au-delà des garanties fixées dans l’attestation d’assurance délivrée par la compagnie.

4.3 • Au cas où les locaux à nettoyer seraient garnis de meubles, matériels ou installations dune fragilité nécessitant une attention particulière ou dune

valeur dépassant les sommes mentionnées à lattestation jointe, le client renonce, conjointement avec son assureur, à tout recours contre le prestataire

au-delà des sommes déclarées.

4.4 • Les locaux dont le nettoyage est à assurer par le prestataire seront mis à sa disposition dans un état tel que le personnel dentretien puisse exécuter

son travail dans des conditions normales. En conséquence, le prestataire ne sera notamment pas responsable de lenlèvement par erreur et de la

disparition de tous objets ou papiers se trouvant dans des corbeilles ou récipients destinés à être vidés, apparemment mis au rebut ou placés de telle

manière quils puissent apparaître aux yeux dun personnel normalement qualifié pour le nettoyage, comme destinés à être jetés.

4.5 • Il appartient au client de placer dans des armoires ou bureaux fermés à clé, toute valeur en espèces, en chèque, en effet de commerce, tout document

confidentiel ou dune valeur excédant celle des papiers de commerce habituellement laissés à la disposition du personnel, dans le cas contraire, la

responsabilité du prestataire ne serait pas engagée.

4.6 • Le client est soumis aux obligations de l’article L.2312-58 du code du travail.

4.7 • Considérant la nature des prestations réalisées, lobligation du prestataire est une obligation de moyen. Le prestataire sengage à réaliser les

prestations conformément aux règles de lart et de la meilleure manière, aux termes et conditions de laccord, ainsi que dans le respect des dispositions

légales et réglementaires applicables. Le client sengage à mettre à disposition du prestataire dans les délais convenus, lensemble des informations et

documents indispensables à la bonne réalisation de la prestation ainsi qu’à la bonne compréhension des problèmes posés.

4.8 • En cas de responsabilité de lune des parties, le montant des dommages-intérêts qui pourraient être dus à lautre partie ne pourra excéder le

montant des sommes déjà versées par le client au prestataire en exécution du contrat commercial qui les lie au cours des douze derniers mois. Chacune

des parties est responsable envers lautre de tout manquement aux obligations mises à sa charge.

ARTICLE 5 – REPRISE DES CONTRATS DE TRAVAIL

5.1 • Au moins 15 jours avant la cessation du contrat commercial, le client s’engage à communiquer, à l’entreprise de propreté entrante et à l’entreprise

de propreté sortante, leurs coordonnées respectives afin de leur permettre de respecter, sil y a lieu, leurs obligations quant au transfert du personnel

affecté sur le site, conformément à laccord du 29.03.1990 applicable aux entreprises de propreté. À défaut, la responsabilité du client pourra être

recherchée et ce dernier sera tenu solidairement responsable avec lentreprise de propreté entrante de toutes les conséquences dommageables liées au

transfert du personnel.

5.2 • Dans lhypothèse dune reprise du personnel du client par le prestataire, le client sengage irrévocablement en cas de rupture anticipée du contrat

ou de modification de ses conditions essentielles, à reprendre le personnel transféré ou, à défaut daccord des salariés concernés, à rembourser à

première demande et sur justificatifs, les indemnités de toutes natures versées par le prestataire à loccasion de la rupture du ou des contrats de travail.

Pendant un délai de trois ans à compter de la reprise du personnel du client par le prestataire, le client sera tenu de régler, à la première demande du

prestataire, lintégralité des indemnités réglées par celui-ci à loccasion de départ à la retraite du personnel concerné. Il en sera de même pour les

indemnités versées en cas de licenciement pour inaptitude physique consécutive à un accident de travail ou à une maladie professionnelle provoqués

alors que le client était lemployeur.

ARTICLE 6 – DUREE/SUSPENSION/RESILIATION

6.1 • Le client s’engage à informer le prestataire de la remise en appel d’offres du marché 4 mois au moins avant lappel doffres et à lui en notifier le

résultat 2 mois au moins avant la fin d’exécution dudit marché.

6.2 • La durée de la prestation commandée est fixée dans les conditions particulières. Dans le cas où le contrat est à durée déterminée, il est

automatiquement reconduit à son échéance, par tacite reconduction, dans les mêmes conditions et pour des périodes successives de même durée que

la durée précédemment fixée, sauf résiliation notifiée par une des parties, par lettre recommandée avec accusé de réception, 3 mois avant son échéance.

En cas de non-respect, le préavis est toujours dû en totalité.

6.3 • En cas de force majeure, le contrat pourra être suspendu sans qu’aucune des parties ne puisse demander le versement d’indemnités compensatrices

ou de paiement. En cas de non-exécution des prestations en raison de circonstances extérieures au prestataire ne présentant pas les caractéristiques de

la force majeure (telles quune coupure d’électricité, une grève des transports publics) le montant de la prestation restera dû. Dans lhypothèse où, à la

demande du client, les prestations devaient néanmoins être réalisées, partiellement ou en totalité, le coût supplémentaire des prestations restera à la

charge exclusive du client.

6.4 • Le manquement du client à lune quelconque de ses obligations, y compris le retard ou le défaut de paiement, donne la faculté au prestataire de :

– suspendre l’exécution de tout ou partie des contrats en cours, de plein droit et sans préavis, jusqu’à ce qu’il soit remédié au manquement, par l’envoi

d’une simple lettre recommandée. Le client restera redevable du montant des prestations non réalisées du fait de son manquement ainsi que des

dommages et intérêts éventuels,

– résilier ou, le cas échéant, réduire tout ou partie des contrats en cours, par lettre recommandée avec avis de réception, après lexpiration dun délai de

huit jours francs suivant la réception dune mise en demeure de mettre fin au manquement constaté adressée par lettre recommandée avec accusé

réception et restée sans effet.

Dans tous les cas de résiliation ou résolution, toutes les sommes déjà versées par le client seront conservées par le prestataire. En réparation du préjudice

subi, le client devra verser au prestataire une somme qui ne saurait être inférieure au montant des prestations qui auraient dû être effectuées jusqu’au

terme du contrat.

ARTICLE 7 – REMUNERATION / PAIEMENT

7.1 • Le prix des prestations est précisé dans le devis, le bon de commande ou les conditions particulières prévues par les parties. Il est exprimé hors

taxes. Les taxes sont appliquées en sus selon la réglementation en vigueur. Au cas où celles-ci seraient modifiées, les variations prendraient effet dès

leur mise en application. Le prix ne comprend pas le coût des déplacements et pertes de temps du personnel et tous frais engagés qui résulteraient d’un

contre-ordre tardif de la part du client. Ces frais et débours sont facturés au client en sus du prix et payables à première demande du prestataire. Le

coût des travaux de nuit, effectués entre 21h00 et 06h00 du matin, ainsi que celui des travaux effectués le dimanche et les jours fériés, sont majorés de

plein droit, en application des dispositions de la Convention Collective Nationale des Entreprises de Propreté.

7.2 • Le prix est déterminé en fonction des données de lexploitation communiquées par le client et le cas échéant, des données concernant le personnel

transféré, transmises par lentreprise sortante. Dans lhypothèse où les données relatives au personnel transféré nauront pas pu être transmises au

moment de l’établissement de la proposition contractuelle, le coût des prestations pourra être modifié afin de tenir compte des coûts salariaux réels

afférents au personnel transféré. Le prestataire devra alors adresser au client une demande de modification du prix, par lettre recommandée avec accusé

de réception adressée au plus tard dans les quinze jours suivant le début dexécution du contrat. À défaut daccord, le prestataire aura la possibilité de

résilier le contrat, par lettre recommandée avec accusé de réception adressée au plus tard dans les trente jours suivant le début dexécution du contrat,

en respectant un préavis de 15 jours francs.

7.3 • Les prix sont révisables de plein droit. Ils le sont automatiquement dès variation dun des éléments de la formule de révision de prix représentative

des coûts de lentreprise et telle que cette formule figure dans ledit contrat ou, à défaut, 2 fois par an. Si du fait de la variation des éléments de la formule

de révision de prix, ceux-ci devenaient inférieurs aux prix acceptés lors de la dernière révision de prix, les prix en vigueur seront maintenus. En outre,

la révision des prix des prestations ci-dessus définie interviendra de plein droit à effet de lentrée en application dune loi, dun décret ou dun accord

de branche dont les dispositions contiendraient une augmentation des salaires et/ou des charges sociales en vigueur lors de la signature du contrat. À

cette fin, lentreprise notifiera au client leffet de cette révision sur le prix des prestations qui sappliquera à partir de la première facturation émise

postérieurement à ladite notification.

7.4 • Sauf dispositions particulières, le montant convenu est mensuel et forfaitaire quel que soit le nombre de jours travaillés dans le mois.

7.5 • Sauf convention contraire dans les conditions particulières, les paiements s’entendent comptant, nets, sans escompte ni rabais, à la date de

règlement figurant sur la facture. En tout état de cause, les paiements reçus par le prestataire s’imputent par priorité sur les intérêts du capital et sur les

prestations les plus anciennes faites par le prestataire au profit du client.

7.6 • Pour les travaux de mise en état et d’une façon générale pour les travaux occasionnels ou ponctuels, le tiers du prix TTC doit être payé à la

commande à titre d’acompte, le tiers en cours de travaux et le solde à la fin des travaux.

ARTICLE 8 – DECHEANCE DU TERME, GARANTIES ET EXIGIBILITE

8.1 • Nonobstant la faculté de suspendre ou résilier le contrat en cas de défaut de paiement, tout montant non acquitté à son échéance entraîne de plein

droit la déchéance du terme pour toutes les sommes restant dues au titre de tous les contrats en cours avec le client et donne droit à des intérêts de

retard (Cf. 9).

8.2 • Par ailleurs, si le prestataire a des raisons sérieuses ou particulières de craindre la cessation de paiement ou l’insolvabilité du client ou encore si le

client ne présente pas à la date d’exécution de la prestation les mêmes garanties financières dont il disposait à la date de la commande, le prestataire

pourra subordonner l’exécution de sa prestation ou la poursuite de tout ou partie des contrats en cours à la constitution de garanties à son profit (telle

par exemple qu’une caution solidaire) en le faisant savoir au client par simple lettre recommandée.

8.3 • En cas de cessation du contrat pour quelle que cause que ce soit, toutes les sommes deviennent immédiatement exigibles à la date de cessation

dudit contrat. En outre, en cas d’action du prestataire pour le recouvrement des sommes qui lui seraient dues, tous les frais et honoraires inhérents à

cette procédure seront de plein droit à la charge du client sans préjudice de dommages et intérêts éventuels.

ARTICLE 9 – PENALITES DE RETARD ET CALCUL DU TAUX DES PENALITES

Tout paiement non acquitté à son échéance donne droit à des pénalités de retard exigibles le jour suivant la date de règlement figurant sur la facture,

sans qu’aucune mise en demeure émanant du prestataire de services soit nécessaire. Sauf disposition contraire qui ne peut toutefois fixer un taux

inférieur à 3 fois le taux de l’intérêt légal, le taux des pénalités de retard est égal au taux d’intérêt appliqué par la Banque Centrale Européenne à son

opération de refinancement la plus récente, majorée de 10 points de pourcentage (c. com. art. L.441-6). Ce taux des pénalités de retard doit être rappelé

sur la facture (c. com. art. L441-3). De plus, en accord avec le décret du 2 octobre 2012, une indemnité forfaitaire complémentaire de 40 euros sera

également due en cas de retard de paiement, pour frais de recouvrement, ainsi que des dommages et intérêts correspondant au préjudice réellement

subi par notre société du fait du retard de paiement.

ARTICLE 10 – LITIGES ET DROIT APPLICABLE

10.1 • Tout différend portant sur l’interprétation, l’exécution du contrat ou de ses suites sera soumis au tribunal dans le ressort duquel se trouve situé

le siège de la société prestataire ou l’adresse de l’établissement assurant l’exécution matérielle du contrat.

10.2 • Le client a la possibilité d’avoir recours à un médiateur de la consommation.

10.3 • Les présentes conditions générales de vente et les prestations qui en découlent sont exclusivement régies par le droit français.

ARTICLE 11 – CLAUSE DINTERDICTION

Pendant la durée des relations contractuelles, le client sengage à ne pas employer sous quelque forme que ce soit, et quelque que soit lemploi proposé,

les salariés employés par le prestataire même partiellement ou ayant quitté lentreprise depuis moins de 6 mois sauf accord du prestataire.

ARTICLE 12 – AUTRES OBLIGATIONS ET CONFIDENTIALITE

Le prestataire sengage à :

– respecter la plus stricte confidentialité concernant les informations fournies par le client, et désignées comme telles,

– ne divulguer aucune information sur les prestations de services réalisés pour ses clients,

– restituer tout document fourni par le client à la fin de la mission,

– signer un accord de confidentialité si le client le souhaite.

Les clauses du contrat signé entre les parties sont réputées confidentielles, et à ce titre ne peuvent être communiquées à des tiers non autorisés.

Le client sengage à :

– respecter les dates et heures des rendez-vous fixés pour le bon déroulement des prestations faisant lobjet du contrat : toute action non honorée mais

non décommandée dans les quarante-huit (48) heures précédant la date de sa réalisation reste due au prestataire. La réalisation ultérieure de la

prestation entrainera son paiement en sus.

– tout mettre en œuvre pour replanifier dans un délai conforme au bon déroulement du dispositif les actions annulées avec le préavis de quarante-huit

(48) heures évoqué.

– régler toute prestation due à réception de facture.

ARTICLE 13 – CONDITIONS PARTICULIERES

Les conditions particulières feront l’objet d’une annexe aux présentes conditions générales. En cas d’accord des parties sur un contrôle qualité

impliquant éventuellement des pénalités, celles-ci doivent être clairement définies dans une annexe aux présentes conditions de vente.